МЕЖДУНАРОДНЫЙ
СТАНДАРТ
ИСО 8402
Второе издание
1994-04-01
УПРАВЛЕНИЕ КАЧЕСТВОМ И ОБЕСПЕЧЕНИЕ КАЧЕСТВА -
СЛОВАРЬ
Номер ссылки
ИСО 8402:1994
СОДЕРЖАНИЕ
Предисловие. 1
Введение. 1
Область применения. 2
Термины и определения. 2
Часть 1: Общие термины.. 2
Часть 2: Термины, связанные с качеством.. 4
Часть 3: Термины относящиеся к системе качества. 6
Часть 4: Термины относящиеся к средствам и методам.. 9
Приложение А.. 11
(информативное)11
Предисловие
ИСО (Международная
организация по стандартизации) является мировой федерацией национальных органов
по стандартизации (стран-членов ИСО). Разработка международных стандартов
осуществляется техническими комитетами ИСО. Каждый член ИСО
заинтересованный в предмете, для которого организован технический комитет,
имеет право быть представленным в этом комитете. Международные организации
правительственные и неправительственные связанные с ИСО
также могут участвовать в разработке. ИСО тесно сотрудничает с Международной
электротехнической комиссией (МЭК) по всем вопросам стандартизации в области
электротехники.
Проекты международных
стандартов
принятые техническими комитетами перед утверждением их Советом ИСО
рассылаются членам ИСО на рассмотрение. Они утверждаются в соответствии с
правилами ИСО, по которым требуется одобрение 75% участников разработки.
Международный Стандарт ИСО
8402 был разработан техническим комитетом ИСО/ТК 176 «Управление качеством и
обеспечение качества» Подкомитет ПК 1. «Терминология».
Настоящее второе издание
аннулирует и заменяет первое издание (ИСО 8402:1986) которое было
пересмотрено и значительно расширено.
Приложение А настоящего
Международного Стандарта дано только для информации.
Введение
Многие обычные слова,
используемые повседневно применяются в области качества в специфическом
или ограниченном значении по сравнению с полным диапазоном определений,
приводимым в словарях. Это обусловлено следующими причинами:
- принятием различными
отраслями бизнеса и промышленности терминологии в области качества, которая
отвечает их конкретным потребностям
- введением множества
терминов специалистами по качеству в различных отраслях промышленности и
экономики.
Цель настоящего
Международного Стандарта - пояснить и стандартизировать термины по качеству
как они применяются в области управления качеством. Эти понятия истолкованы и
сгруппированы вместе в тексте в соответствии с логическими темами. Они также
перегруппированы в алфавитном указателе в конце стандарта для удобства.
Слово качество (2.1) в общедоступном
употреблении означает разные понятия для различных людей. В настоящем
Международном Стандарте, качество определено как совокупность характеристик
объекта
относящихся к его способности удовлетворять установленные и предполагаемые потребности
Существует много других
понятий
связанных со способом применения термина качество. Это ведет к значительной
путанице и недоразумению. Два их этих понятий - это «соответствие требованиям»
и «степень превосходства». Соответствие требованиям заставляет, аргументировано
доказывать
что «качество стоит меньше». Подразумевается что удовлетворение
нужд «с первого раза» должно оправдывать затраты. С другой стороны
употребление «степени превосходства» предполагает противоположный смысл -
«качество стоит больше» что верно в некоторых случаях. Для
разрешения путаницы вызванной противоположным применением
значения слова качество акцент делается на другой термин - градация
(класс
сорт) (2.2). Термин
градация (класс
сорт) используется, чтобы описать смысл технического превосходства. Этот термин
является отражением планированной или признанной разницы в требованиях к
качеству. Несмотря на то что категории определенные
разными степенями градации не обязательно расположены в определенном порядке
возможно использовать индикаторы градации для описания смысла степени
превосходства. Примером такого применения - дороже стоит предоставление и
пользование пятизвездочной гостиницей, чем пансионом.
Термин продукция (1.4) используется на всем
протяжении настоящего Международного Стандарта. Он означает результат
деятельности или процессов. Это может быть нечто материальное или
нематериальное
или комбинация из них. В современной стандартизации управление качеством
проводимой ИСО
продукция классифицируется по четырем общим категориям продукции:
- оборудование (например,
запасные части
детали
узлы)
- программное обеспечение
(напр. компьютерные программы методики информация
данные
записи)
- перерабатываемые материалы
(например, сырье
жидкости
газы
листы
проволока)
- услуги (например,
страхование
банковские операции транспорт).
Признается
что виды продукции, как правило, являются сочетаниями четырех общих категорий
продукции. Термины и понятия, представленные в настоящем Международном
Стандарте
предназначаются для применения к любой продукции.
В настоящем Международном
Стандарте термин «объект» (1.1)
включает в себя термин продукция но распространяется дальше
охватывая, например деятельность процесс (1.2) организацию (1.7) или
лицо.
Возникла путаница в понимании
терминов управление качеством (3.4)
обеспечение качества (3.5)
общее руководство качеством (3.2) и
всеобщее руководство качеством (3.7). Настоящий Международный
Стандарт призван прояснить эти понятия.
Говоря упрощенно
управление качеством касается средств оперативного характера для выполнения
требований к качеству в то время как обеспечение качества
направлено на постижение уверенности в этом выполнении как внутри организации
так и вне ее - у потребителей (1.9)
и полномочных органов.
В Международных Стандартах
используются термины «обеспечивать» и «убеждать» в следующем смысле:
«обеспечивать» означает гарантировать или делать достоверным; «убеждать»
означает убедиться самому или убедить других.
Общее руководство качеством
включает как управление качеством так и обеспечение качества
а также как дополнительные понятия - политику в области качества (3.1)
планирование качества (3.3)
и улучшение качества (3.8).
Общее руководство качеством осуществляется с помощью системы качества (3.6). Эти
понятия могут быть распространены на все подразделения организации.
Всеобщее руководство
качеством вносит в данные понятия долговременную стратегию глобального
руководства и участие всех членов организации в интересах самой организации
ее членов
ее потребителей и общества в целом.
Все упоминаемые в настоящем
Международном Стандарте понятия имеют как экономические так и
зависящие от времени значения. Это должно пониматься в толковании всех
определений в настоящем Международном Стандарте даже если явно и не
оговаривается в каждом определении.
Различие
сделанное в настоящем Международном Стандарте между терминами дефект (2.11) и несоответствие (2.10)
является решающим
так как имеет подтекст юридического характера особенно связанный с
оветственностью за качество выпускаемой продукции. Следовательно
термин дефект надо использовать чрезвычайно осторожно.
Термины
определенные в настоящем Международном Стандарте
непосредственно применяются в Международных Стандартах по качеству.
Другие
относящиеся сюда стандарты перечислены в приложении А. Особое внимание должно
быть уделено терминологическим стандартам в области статистики: части 1-3 ИСО
3534.
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ИСО
8402-94
Управление качеством и обеспечение качества - Словарь
Область применения
Настоящий Международный
Стандарт определяет основные термины относящиеся к понятиям
качества в части их применения ко всем областям для разработки и
использования стандартов по качеству а также установления
взамопонимания в международных связях.
Термины и определения
В приводимых ниже
определениях термины включенные в алфавитный указатель
выделены полужирным текстом. По каждому определению сделана ссылка на пункт
где даны эти определения.
Пронумерованные термины и
определения распределены по следующим главным группам:
- общие термины;
- термины
связанные с качеством;
- термины
относящиеся к системе качества;
- термины
относящиеся к средствам и методам.
Часть 1: Общие термины
1.1 объект
то что может быть
индивидуально описано и рассмотрено
Примечание: Объектом может быть
например:
- деятельность
или процесс (1.2)
- продукция (1.4)
- организация
(1.7)
система или отдельное лицо или
- любая комбинация из них.
1.2 процесс
совокупность взаимосвязанных
ресурсов и деятельности которая преобразует входящиеэлементы в
выходящие
Примечание. К ресурсам могут относиться: персонал
средства обслуживания оборудование технология и
методология.
1.3 методика
установленный способ осуществления
деятельности
Примечания:
1. Во многих
случаях методики документируются, [например
методики системы качества (3.6)]
2. Когда
какая-либо методика документируется лучше употреблять
термин «письменная методика» или «документальная методика».
3 Письменная или документальная методика обычно включает: цели и
область деятельности; что должно быть сделано и кем; когда
где и как это должно быть сделано; какие материалы документы и какое
оборудование должны быть использованы; и каким образом это должно быть
проконтролировано и зарегистрировано.
1.4 продукция
результат деятельности или
процессов (1.2)
Примечания:
1 Продукция
может включать услуги (1.5)
оборудование
перерабатываемые материалы программное обеспечение или комбинации из
них.
2 Продукция
может быть материальной (например узлы или перерабатываемые материалы) или
нематериальной (например информация или понятия)
или комбинацией из них.
3 Продукция может быть намеренной (например предложение
потребителям (1.9) или
ненамеренной (например загрязнитель или нежелательные последствия).
1.5 услуга
итоги непосредственного
взаимодействия поставщика (1.10)
и потребителя (1.9) и
внутренней деятельности поставщика по удовлетворению потребностей потребителя
Примечания:
1 Поставщик
или потребитель могут быть представлены при взаимодействии персоналом или
оборудованием.
2
Непосредственное взаимодействие потребителя с пставщиком может быть
существенным для предоставления услуги (1.6).
3 Поставка или
использование материальных видов продукции (1.4) может быть частью
предоставления услуги.
4 Услуга может быть связана с производством и поставкой материальной
продукции.
1.6 предоставление услуги
деятельность
поставщика (1.10)
необходимая для обеспечения услуги (1.5)
1.7 организация
компания
корпорация
фирма
предприятие или учреждение или их подразделения объединенные
или нет
общественные или частные выполняющие самостоятельные функции и
имеющие администрацию
Примечание: Настоящее определение применимо к стандартам на качество.
Термин «организация» определен в Руководстве ИСО/МЭК 2.
1.8 организационная структура
обязательства
полномочия и взаимоотношения представленные в виде схемы
по которой организация (1.7)
выполняет свои функции
1.9 потребитель
получатель продукции (1.4)
предоставляемой поставщиком (1.10)
Примечания:
1 В контактной
ситуации потребитель (1.9)
может быть назван покупателем (1.11).
2 Потребителем
может быть
например
конечный потребитель пользователь льготно обслуживаемый
потребитель или покупатель.
3 Потребитель может быть или внешним или внутренним.
1.10 поставщик
организация (1.7)
предоставляющая продукцию (1.4)
потребителю (1.9)
Примечания:
1 В
контрактных ситуациях поставщик может быть назван подрядчиком (1.12).
2 Поставщиком
может быть
например
производитель
оптовик
импортер
монтажник или сервисная организация.
3 Поставщик может быть или внешним или внутренним.
1.11 покупатель
потребитель (1.9) в контрактной ситуации
Примечание: Покупатель иногда рассматривается как вторая сторона
в коммерческой деятельности.
1.12
подрядчик
поставщик (1.10) в контрактной ситуации
Примечания:
1 Подрядчик
иногда рассматривается как первая сторона в коммерческой деятельности.
2 Во французском языке «titulaire du contract» может также называться
«contractant».
1.13 субподрядчик
организация (1.7)
предоставляющая продукцию (1.4)
поставщику (1.10)
Примечания:
1. В
английском языке «subcontractor»
(субподрядчик) может также называться «subsuppler» (субпоставщиком).
2. Во
французском языке «sous-contractant» может также
называться «sous-traitant» или «cous-commandier».
Часть 2: Термины, связанные с
качеством
Комментарии (0)
Чтобы оставить комментарий вам необходимо авторизоваться