1. Упаковка Ндп. Тара D. Verpackung Е. Package F. Emballage | Средство или
комплекс средств, обеспечивающие защиту продукции от повреждений и потерь,
окружающей среды от загрязнений, а также процесс обращения продукции. Примечание. Под процессом
обращения понимают транспортирование, хранение и реализацию продукции |
2. Стандартная
упаковка D. Normverpackung Е. Standard package F. Emballage standardise | Упаковка,
отвечающая требованиям соответствующих стандартов и (или) технических условий |
3. Тара Ндп. Упаковка Вместилище D. Packmittel, Verpackungsmittel Е. Container F. Emballage | Основной
элемент упаковки, представляющий собой изделие для размещения продукции |
4.
Транспортная тара Ндп. Внешняя
тара Внешняя
транспортная тара Наружная
упаковка Отправительская
внешняя упаковка Транспортная
упаковка Транспортировочная
упаковка D. Versandverpackungsmittel, Transportverpackung Е. Shipping container F. Emballage d’expédition | Тара,
образующая самостоятельную транспортную единицу |
5. Потребительская
тара Ндп. Внутренняя
тара Внутренняя
упаковка Индивидуальная
упаковка Первичная
тара Потребительская
упаковка Предварительная
упаковка Упаковка D. Konsumverpackung, Verbraucherverpackungsmittel Е. Consumer container F. Emballage de vente | Тара,
поступающая к потребителю с продукцией и не выполняющая функцию транспортной
тары |
6. Производственная
тара | По ГОСТ
18338 |
7. Крупногабаритнаятара Е. Large-size container F. Emballage à grande contenance | Транспортная
тара, размеры которой превышают 1200´1000´1200
мм |
8. Малогабаритнаятара E. Small-size container F. Emballage à petite contenance | Транспортная
тара, размеры которой лежат в пределах 1200´1000´1200
мм |
9. Индивидуальная
тара D. Einzelverpackungsmittel E. Unit pack F. Emballage unitaire | Тара,
предназначенная для единицы продукции |
10. Групповая
тара D. Sammelverpackungsmittel E. Multipack F. Emballage multiple | Потребительская
тара, предназначенная для определенного числа продукции |
11. Разовая
тара Ндп. Необоротная
тара D.Einwegverpackungsmittel Е. Single-trip container F. Emballage perdu | Тара,
предназначенная для однократного использования |
12. Возвратная
тара Ндп. Многооборотная
тара Держаная
тара Оборотная
тара Е.Reusable container | Тара, бывшая
в употреблении, которая используется повторно |
13. Многооборотная
тара D. Mehrwegverpackungsmittel Е. Multi-way container F. Emballage réutilisable | Транспортная
тара, прочностные показатели которой рассчитаны на ее многократное применение |
14. Инвентарная тара D. Leihverpackungsmittel Е. Returnable container | Многооборотная
тара, принадлежащая конкретному предприятию и подлежащая возврату данному
предприятию |
15. Разборная тара Ндп. Складывающаяся тара D.
Zerlegbares Verpackungsmittel Е. Demountable container F.
Emballage démontable | Многооборотная
тара, конструкция которой позволяет разобрать ее на отдельные части и вновь
собрать, соединив сочленяющие элементы |
16. Неразборная тара Ндп. Нескладывающаяся тара D.
Formfeste Verpackung E.
Non-demountable container F.
Emballage monité | - |
17. Складная тара Ндп. Складывающаяся тара D.
Faltbares Verpackungsmittel E.
Collapsible container F.
Emballage pliable | Многооборотная тара, конструкция и свойства
которой позволяют сложить ее без нарушения сочленения элементов и вновь
придать таре первоначальную форму |
18. Разборно-складная тара Ндп. Складывающаяся тара | - |
19. Закрытаятара D. Verschlossene
Verpackung Е. Closed container F.
Emballage avec couvercle | Тара, конструкция которой предусматривает
применение крышки или другого вида затвора |
20. Открытая тара D. Offene Verpackung E.
Open-top container F.
Emballage sans couvercle | - |
21. Штабелируемаятара D.
Stapelfähiges Verpackungsmittel E.
Stackable container F.
Emballage gerbable | Тара, конструкция и прочностные показатели
которой позволяют укладывать ее в устойчивый штабель |
22. Комбинированная тара D. Kombinationsverpackung E.
Composite container F.
Emballage mixte | Тара, изготовленная из двух или более
различных материалов |
23. Жесткаятара D.
Starre Verpackungsmittel, Formstabile
Verpackung E. Rigid
container F.
Emballage rigide | Тара, не меняющая форму и размеры при ее
наполнении |
24. Хрупкаятара D.
Zerbrechliches Verpackungsmittel | Тара, чувствительная к воздействию
динамических нагрузок |
25. Мягкаятара D.
Flexibles Verpackungsmittel E.
Flexible container F.
Emballage flexible | Тара, форма и размеры которой меняются при
ее наполнении |
26. Изотермическая тара D. Isolierverpackung, Isothermisches
Verpackungsmittel, Warmhalte
Verpackung E.
Thermally insulated container F.
Emballage isotherme | Тара, внутри которой сохраняется заданная
температура в течение установленного времени |
27. Герметичная тара D. Hermetische Verpackung E.
Hermetically sealed container F.
Emballage étanche | Тара, конструкция которой обеспечивает непроницаемость
газов, паров и жидкостей |
28. Вместимость
тары | Параметр тары, определяемый ее внутренними
размерами |
29. Обороттары Е. Trip of a container F. Voyage d’un emballage | Обращение тары между двумя
последовательными заполнениями |
30. Период
оборота тары | Интервал времени между двумя
последовательными заполнениями тары |
31. Модуль
размеров тары D. Modul der Abmessungen für Verpackung E. Module of container dimensions F. Module des dimensions
d’emballage | Наименьшая общая кратная величина,
применяемая для координации и унификации размеров тары |
32. Модульная система унифицированных размеров
тары D. Modulsystem der Abmessungen für Verpackung E. Module system of
container dimensions F. Systéme module
des dimensions d’emballage | Унифицированный ряд размеров тары,
систематизированный на базе размеров тары |
33. Типоразмертары D. Typenabmessung der Verpackung | Тип тары одного размера |
34. Вид
тары D. Verpackungsart E. Style of a container F. Forme d’emballage | Классификационная единица, определяющая
тару по форме |
35. Тип
тары D. Verpackungstyp E. Type of a container F. Type d’emballage | Классификационная единица, определяющая
тару по материалу |
36. Ящик Ндп. Короб Укупорка Ящичная тара D. Kiste E. Case, box F. Caisse | Транспортная тара с корпусом, имеющим в
сечении, параллельном дну, преимущественно форму прямоугольника, с дном,
двумя торцовыми и боковыми стенками, с крышкой или без нее |
37. Бочка Ндп. Барабан Бочковая
тара D. Faβ E. Barrel F. Tonneau | Транспортная тара с корпусом цилиндрической
или параболической формы, с обручами или зигами катания, с доньями |
38. Барабан Ндп. Бочка D. Trommel, Drum E. Drum F. Fût | Транспортная тара с гладким или
гофрированным корпусом цилиндрической формы, без обручей или зигов катания, с
плоским дном |
39. Мешок Ндп. Мешкотара D. Sack E. Sack F. Sac | Транспортная мягкая тара с корпусом в форме
рукава, с дном и горловиной. Примечание. Горловина мешка открытая или закрытая клапаном |
40. Фляга Ндп. Бидон D. Каппе F. Bidon | Транспортная многооборотная тара с корпусом
цилиндрической формы и цилиндрической горловиной, диаметр которой меньше
диаметра корпуса, с приспособлением для переноса и крышкой с затвором |
41. Канистра Ндп. Бидон D. Kanister E. Jerrican F. Boîte-bidon | Тара с корпусом, имеющим в
параллельном дну сечении форму, близкую к прямоугольной, с приспособлением
для переноса, сливной горловиной и крышкой с затвором |
42. Банка Ндп. Склянка D. Dose Е. Can, jar F. Boîte | Потребительская
тара преимущественно с цилиндрическим корпусом, с горловиной, диаметр которой
равен диаметру корпуса или незначительно меньше его, с плоским или вогнутым
дном, вместимостью от 0,025 до 10,0 дм3 |
43. Бутылка Ндп. Сосуд Флакон D.
Flasche Е. Bottle F. Bouteille | Потребительская
тара преимущественно с цилиндрическим корпусом, переходящим в узкую
горловину, предусмотренную для укупоривания, с плоским или вогнутым дном |
44. Коробка D.
Schachtel Е. Box F. Boîte | Разовая
потребительская тара с корпусом разнообразной формы, с плоским дном,
закрываемая крышкой съемной или на шарнире |
45. Пачка | Разовая
потребительская тара с корпусом в форме параллелепипеда, закрываемая
клапанами |
46. Пакет Ндп. Кулек Мешочек D.
Beutel Е. Pouch F. Sachet | Разовая
потребительская мягкая тара с корпусом в форме рукава, с дном и открытой
горловиной вместимостью до 20,0 дм3 |
47. Пробирка Ндп. Трубка D.
Röhrchen, Tablettenrörchen Е. Vial F. Fiole | Потребительская
тара с цилиндрическим корпусом, с плоским или выпуклым дном, с горловиной,
диаметр которой равен диаметру корпуса, укупориваемая пробкой или крышкой,
вместимостью до 0,05 дм3 |
48. Туба Ндп. Тюбик D. Tube Е. Tube F. Tube
souple | Разовая
потребительская тара с корпусом, обеспечивающим выдавливание содержимого, с
узкой горловиной, укупориваемой бушоном, и дном, закрываемым после наполнения
продукцией |
49. Ампула D.
Ampulle E.
Ampoule F. Ampoule | Разовая
потребительская тара с цилиндрическим корпусом и вытянутой горловиной,
герметично запаиваемой после наполнения продукцией, с плоским или выпуклым
дном |
50. Вспомогательное
упаковочное средство D. Verpackungshilfsmittel, Packhilfsmittel E.
Ancillary packaging materials F.
Accessoires d’emballage | Элемент
упаковки, который в комплексе с тарой или без нее выполняет функцию упаковки |
51. Упаковочный материал D. Packstoff, Verpackungswerkstoff E.
Packaging material F.
Matériaux d’emballage | - |
52. Маркировка D. Markierung E.
Marking F. Maquage | Текст,
условные обозначения и рисунки на упаковке и (или) продукции |
53. Транспортная маркировка | Маркировка,
информирующая о получателе, отправителе и способах обращения с упакованной
продукцией при ее транспортировании и хранении |
54. Потребительская маркировка | Маркировка,
информирующая об изготовителе, количестве, качестве и цене продукции. Примечание. Допускается наносить надписи
о способах обращения с продукцией при потреблении, а также рекламирующие ее |
55. Масса упаковки Ндп. Тара D.
Taragewicht, Tara Е. Package mass | Масса тары и
вспомогательных упаковочных средств единицы упаковки |
56. Массабрутто D.
Brattomasse Е. Gross mass | Масса
упаковки и продукции в ней |
57. Масса нетто D. Nettomasse, Füllgewicht Е. Net mass | Масса
продукции в единице упаковки |
58. Ярлык Ндп. Бирка D. Zettel, Anhängeetikett Е. Tag F.
Etiquette volante | Изделие
заданной формы, размеров и материала, предназначенное для нанесения
маркировки и прикрепляемое к упаковке или продукции |
59. Испытания упаковки D. Prüfung der Verpackung, Verpackungsprüfung E.
Package test | - |
60. Испытания упаковки на сжатие D.
Druckprüfung der Verpackung E.
Compression test for package | Механические
испытания упаковки, при которых образец подвергают сжимающим нагрузкам при
заданной скорости деформации |
61. Испытания
упаковки на штабелирование D.
Stapeldruckprüfung der Verpackung E.
Stacking test for package | Испытания упаковки
на сжатие при вертикальных сжимающих нагрузках, постоянных при всех значениях
деформации |
62. Испытания
упаковки на сжатие при строповке D. Druckprüfung der Verpackung beim Seilzug E. Sling compression test for package | Испытания
упаковки на сжатие при сжимающих нагрузках, возникающих при подъеме стропом |
63. Испытания
упаковки на удар при свободном падении D.
Stoβprüfung der Verpackung beim
freien Fall, Fallprüfung E.
Free-fall drop impact test for package | Испытания упаковки,
при которых образец подвергают ударным нагрузкам, возникающим при сбрасывании
образца в требуемом положении на ударную площадку с заданной высоты |
64. Испытания
упаковки на горизонтальный удар D.
Prüfung der Verpackung durch
horizontal Stoβ E.
Horizontal impact test for package | Испытания
упаковки, при которых образец подвергают нагрузкам, возникающим от его удара
о стенку при движении с заданной скоростью в горизонтальном направлении |
65. Испытания
упаковки на случайный удар D. Sturztrommelprüfung
der Verpackung E. Drum
test for package | Испытания
упаковки, при которых образец подвергают случайным ударным нагрузкам во
вращающемся тароиспытательном барабане |
66. Испытания
упаковки на сосредоточенный удар D.
Pendelprüfung der Verpackung, Pendelstoβprüfung E.
Pendulum test for package | Испытания
упаковки, при которых образец подвергают ударным нагрузкам, воздействующим на
определенное место образца |
67. Испытания
упаковки на удар при опрокидывании D.
Kipp-prüfung, Stoβprüfung der
Verpackung beim Kippen E.
Impact test for package in toppling | Испытания
упаковки, при которых образец подвергают ударным нагрузкам, возникающим от
опрокидывания с одной поверхности на другую |
68. Испытания
упаковки на периодические удары D. Stoβfolgeprüfung
der Verpackung E.
Repetitive impact test for package | Испытания
упаковки, при которых образец подвергают ударным нагрузкам определенной
интенсивности и частоты |
69. Испытания упаковки на проницаемость D. Durchlässigkeitsprüfung der Verpackung Е. Permeability test for package | Испытания
упаковки, при которых образец подвергают воздействию различных веществ,
определяя степень их проникновения через упаковку |
70. Испытания упаковки на устойчивость к
воздействию дождя D. Berieselungsprüfung der Verpackung Е. Rain resistance test for package | Испытания
упаковки, при которых образец подвергают воздействию струей воды определенной
интенсивности в течение заданного интервала времени |
71. Испытания
упаковки погружением в воду D. Tauchprüfung der Verpackung ins Wasser E. Water immersion test for
package | Испытания
упаковки, при которых образец погружают в воду в течение заданного интервала
времени |
72. Испытания упаковки на воздействие туманом
морской воды D. Salznebelprüfung der Verpackung Е. Salt spray test for package | Испытания
упаковки, при которых образец подвергают воздействию водного раствора
хлористого натрия |
| | |
Комментарии (0)
Чтобы оставить комментарий вам необходимо авторизоваться